返回首页 | 返回本书目录 |

雅各书第五章

1

  嗐!你们这些富足人哪,应当哭泣 嗐即“喂!”(见四13释义),本句直译是嗐!富人你们应当哭泣。哭泣见四9释义,在此是指大大的害怕而痛哭流涕。

  号啕,因为将有苦难临到你们身上 号啕原文是绝望的哀,指在祈祷或悔改中大声哀,呼喊的意思(参赛十三3;摩八3)。原文是分词,作为形容哭泣的原因与方法。所以本句直译应是即将临到你们的那些苦难号啕。意指痛悔过去不为当行之,求上帝赦免也。苦难原文是难以忍受的痛苦。即将临到的那些苦难应是指因末世或死后的审判,并所要加在他们身上的刑罚而言。

2

  财物坏了 坏了是腐烂、朽蚀了之意。财物即富人之财产,会腐烂的财物,大概是指五谷之类的粮食(参五4)。太多了、囤积久了,才会腐烂。

  衣服也被虫子咬了 衣服亦是富人的记号之一(参路十六19)。被虫子咬了或作被虫蛀了,意思相同。天天穿的衣服是不会蛀的。只有那些长久置于箱底的衣服才会。

3

  金众都长了锈 都长了锈原文是已经变成生的。是不生的,至少是难以生的,故长了锈是奇怪的现象之一。可能是意指因手段污秽而变成脏钱,有铜臭味。也可能是指囤积太久不用,因此,还是长了薄薄的一层,而失去光彩。

  那锈要证明你们的不是 原文是它们的你们将是个据。可能是指控告富人的证据──剥削穷人或不肯赒济,或对你们证、金银是多么没价值。前者可能性较大。

  吃你们的肉,如同火烧 肉体。意指如同火烧肉体一样,消灭你们的生命,这是太离奇的现象之二,唯一的解释是在最后审判时的,指叫你们下地狱受刑之苦(参诗廿一9;路十六19以下;启十七16,廿1115)。

2 剥削穷人之罪 五3下~4

  在这末世 原文是在这末后的日子,指日审判临到或快到的时日。意思就是说,大将临到日子不多了,还不知警惕!

  只知积攒钱财 原文只有一个字,直译是你们积存或贮藏起来,而放在你们在这末世之前,所以可以当作上一句的最后一个字,意即如同你们\cs9存的(原文是名词)。这就是说,他们囤积财物的行为,其实是存致命的,自害己命也。

  这样,在这末世是作为明指五23全部所发生的事之时日,应译为末世的时候。但较可能的是照和合本中文的排列与翻译;只知积攒钱财是综合指囤积财物、衣服、金银而言。本句更可能作为下一节的引言,指责他们日将到,却仍然不择手段的积攒钱财

4

  工人给你们收割庄稼 原文本句前有“看哪”一词。本句直译是收割你们的庄稼工人们,即为你们收割庄稼的那些工人。庄稼原文字意是田地的意思,但它是收割的直接受格,所以应是指田产的意思。

  亏欠他们的工钱 亏欠原文是压制、扣留、克扣的意思。就是压低工钱,不给当得的代价,而且拖延发放的日期。这对贫苦的工人来说是很痛苦、且气愤的事。因为压低工钱使他们生活更苦;拖延时日可能叫他们三餐不继,妻女捱饿。此乃古代大地主与现代资本家常犯的毛病(参利十九13;申廿四1415;玛三5与欺压寡妇孤儿的同列)。

  这工钱有声音呼叫 原文是它们(这工钱)在呼叫,有声音是意译加上去的。如创四10亚伯的血发出声音,工钱呼叫是拟人化的写法,有如检举人发出控诉或证人打抱不平的证言。本节首字“看哪”译文应放在本句的前面。

  冤声 原文是呼喊的意思,即不平之鸣或感叹抱怨之词(参赛五7)。

  已经入了万军之主的耳了 已经入了字译应是它们已经入了。“它们”是指工钱呼叫声音与工人的冤声。本句是指万军之主已经接受他们的申诉了,即将审判你们了(参申廿四15;诗十八6万军之主即全能的主,审判的主,上帝也。

3 仗势欺人之罪 五56

5

  你们在世上享美福,好宴乐 世上原文是地面上。享美福原文是活在平静、舒适的奢侈生活中,源自字根崩溃、损耗,意指令人浪费财物,德性贬值的逸乐生活。好宴乐意指自我满足的生活,包含肉体与情欲的放纵。享美福,好宴乐即过着奢侈与放荡的生活,显示富人的自私与败坏,丝毫没有想到那些贫困可怜的同胞(参摩六36;路十六19)。

  当宰杀的日子,竟娇养你们的心 原文顺序是你们娇养自己的心,在那宰杀的日子,娇养你们的心意指随之所欲。本句有三种可能的解释:(一)有如屠牲畜之前,尽量肥它们,胖得愈快,宰杀的日子愈早来临;你们那样奢侈宴乐,实在是自寻死路啊!(二)指上帝审判的时候(参耶十二3,廿五34)快到了,你们\cs8还在随所欲、奢华宴乐。(三)因日子原文亦可以用来指人类法庭上的审判(参林前四3原文,中译论断)。所以本句亦可解释为在定人死刑的审判庭上,你们所欲,毫无怜悯或公义心可言。如果本句是用来结束本节的上一句,则第(一)或第(二)种解释都有意义。但第(三)种解释更有可能,指那些\cs9富人把剥削工人所得的,不但花在奢华的享乐与放纵情欲的淫荡中,而且用来仗势欺人,破坏法庭的公义。这样,五6的内容正好作为解释本句之所言。否则五6将没有地位,不知所云。有突然插入的感觉。

6

  你们定了义人的罪,把他杀害,他也不抵挡你们 抵挡与四6阻挡原文是完全相同的字,在此译为敌对较为适当。本句直译应是你们定罪,你们杀害那并未敌对你们义人。本句的目的是用以叙述前节末句第三种解释:在审判庭上随所欲,人死刑。连没有与你们作对的义人,也毫无怜悯与公,照样定罪、判死刑──杀害他们。

17~五6

  本段中,作者指出收信人中的富人,至少犯了三种大罪。(一)自私:当行的善,即看顾、赒济如孤儿寡妇卑微的人,他们没有去行,任凭他们的食物、衣服、金银,因长久囤积而腐烂,被虫蛀,生锈,而仍然不肯伸出援手。(二)不义:用不法的手段剥削穷人,以积攒钱财,不管穷人们如何的怨声载道。(三)不法:不但贪图逸乐,放荡形骸,甚至仗势欺人,连与他们无怨无仇的义人也不肯放过。任意定罪。作者警戒他们:这些罪证确凿,在末日的审判中,必定会害他们下地狱,受永火之刑!而且,上帝已经受理对他们的控诉了。所以,劝戒他们赶快悔改,不要再为富不仁了。

伍 最后的劝勉 五720

  对那些自以为虔诚,其实是倒行逆施的收信人,给予一段严厉的指斥与劝戒之后,作者又回到一112的主题,劝勉那些降卑的人要忍耐到底;并劝勉所有的收信人,不要再争论,发誓;相反地;要彼此认罪,互相代求,设法挽回那些迷失真道的人。

一 劝勉降卑者要忍耐 五711

7

  弟兄们哪!你们要忍耐 原文是“所以,弟兄们,你们要忍耐!”。所以,是照这样看来的意思。指那些骄纵不义的富人即将受严厉的罪刑而言,他们的享受不值得你们羡慕,他们的作为不值得你们生气。你们,即弟兄们,应指落在百般试炼中与由富足降卑的人(一210),甚至是被欺压的对象,不是指富足人。忍耐原文不同于一3412忍耐。在此,这个字是慢慢与愤怒两个字连结起来的,带来宽容的意思,意指不要生气,怨天尤人,也不要焦急或气馁。保罗说,恒久忍耐就是爱(林前十三4)。

  直到主来 意指耶稣再就一切都得到解决了,不必再受试炼与委屈了。的再是基督徒的盼望(约十四3;徒一11;腓三20;帖前一10,二19;帖后二112;启廿二7),那时义人要获奖赏,享受永福。另一方面,主来是要执行最后审判,叫一切恶人遭受报应,受永刑(林前四5;启廿二12)。直到乃指\cs9忍耐的时间止于主来!主尚未\cs8前必须继续忍耐。如此,忍耐必须有坚强的盼望才可能继续存有。所以,本句乃强调盼望是可确定的。

  忍耐等候地里宝贵的出产 地里即田园里。出产原文是物,包括水果、庄稼等,意指长久心的等候,不生气,不焦急,不气馁,有听凭天命的意味。原文忍耐是在句末,直译是为它(产物)而忍耐。

  秋雨春雨 秋雨在巴勒斯坦是在十、十一月中降下的,正好滋润刚播不久的种子;春雨是在四、五月降下的,能使庄稼成熟。秋雨春雨原文字译是早和晚雨,秋雨来表示种子能发芽长苗,有希望了;春雨来表示丰收在望了。两者都会带给农夫安慰与欢乐(参申十一14;耶五24;珥二23)。

8

  坚固你们的心 坚固源自“便站起来”,有建立与定的意思,指稳地站住脚步,绝不退缩或坐下休息,反而积极的准备着或前进。坚固你们的心就是思意念定,不动摇,不放弃信仰,不要绝望(参帖前三13)。你们也忍耐与要坚固你们的心连接起来,表示这是一个新的重点,不同于前节忍耐等候之时间,乃是强调在忍耐的时刻中,不是无所事事的逆来顺受,乃是积极的准备迎接那盼望的来临,儆醒,打起精神来做当作的事。这似乎暗示收信人在信仰上,有人已经灰意冷,甚至对信仰失去确信。

  因为主来的日子近了! 长时间在逆境中忍耐是很艰难的事,尤其在最后的一刻最容易松懈!作者劝勉他们要打起精神来,坚持到底。因为所盼望的事已经在望了(参罗十三1112;来十25;彼前四7)。原文无日子,直译是的来临接近了,指主来的事件与时刻就要到了,不能再睡觉了。要好好准备迎接。

9

  弟兄们,不要彼此埋怨 埋怨是叹息的意思,因嫉妒或受难诉苦或发言(参彼前四9)。在此,可能是指彼此诉苦或对富人发出言,应该不是指穷信徒间彼此埋怨对方而言。虽然他们很可能因些微小事而这样作。事实上,五78所用忍耐一字,原文亦常被用来表示对他人的宽容(参太十八2629;罗九22;西一11;提后三10;彼前三20;彼后三9)。以爱为出发点来宽容别人,怎可能又同时对他发言呢?(参彼前四89)这是作者劝勉这些降卑者忍耐的第三个重点。

  免得受审判 在此,审判原文里有的抄本是用定罪、指摘、谴责的字眼。这句话有几个可能:(一)若你不宽容别人,自己也要被定罪(参太十八35);(二)审判权在上帝,埋怨就是站在自己的立场定别人的罪,如同批评弟兄(四11),是掠夺上帝的主权;(三)埋怨时,难免因情感激动,失之持平而尖酸刻薄,为此要被指摘;(四)埋怨的事或对象搞错了,变成冤枉别人。所以,最妥当的态度,还是不要彼此埋怨为上策。

  审判的主站在门前了 审判的主原文是审判者,站在门前了就是到了,就要进来了。就要开始审判了(参太廿四33;可十三29)。你们不必发言了,恶人要遭报了,义人要被释放了;再彼此埋怨你们也难免受审判或定罪。

10

  要把那先前奉主名说话的众先知,当作能受苦,能忍耐的榜样 奉主名说话就是用上帝的名说话,意指众先知是奉差遣,且照上帝旨意而说话;不是照自己或他人的意思。因此,他们一方面常常忍受被排斥或逼迫的痛,不能逃避,也不能咒诅同胞,因上帝没有这样吩咐;另一方面,因爱同胞,怜悯其无知,也只有忍耐。受苦在此是接外来的痛之意,重点在接,有如使徒之欢喜为主名受辱(徒五41)。忍耐同四78,重点在恒久与宽容。这两点是作者劝勉收信人学习的榜样

11

  那先前忍耐的人,我们称他们是有福的 本节句首原文有“看哪”的字句,意指注意下列的事实。忍耐同一3412我们称他们是有福的意思是我们宣告或认定他们是有福的人(参太五1112,廿四13;雅一12)。

  你们听见过约伯的忍耐 约伯的忍耐是这里所用忍耐一辞的最好注解,那不是无可奈何的消极性的忍受,在约伯记里,我们看见他的争论、批判,但是他的信心始终没有动摇,他的忍耐实际是坚定不移(参伯十三13,十六19,十九25)。

  也知道主给他的结局 知道原文是你们看见过,当然是指在旧约圣经里看到记事而言。主给他的结局原文是主的结局。结局应是“最后的决定或处理”的意思。中文加上给他二字,以免误解。有人认为应译为主的目的才对,意指最后的结局是在主的掌管中“受苦不是目的,只是过程而已”,则给他改为“所定”是较为适切的。

  明显主是满心怜悯,大有慈悲 明显原文是关系代名词,意指由你们听见过,看见过的记事中,可以白或看出的真理,译为“可见”较佳。主是满心怜悯,大有慈悲(参出卅四67;诗一○三89,一四五8)。在此意指上帝不会叫你们长久受苦,忍耐到底,而不伸援手,或让你们受委屈,不给你们祝福,不让你们得到应得的结局。相反地,满有怜悯,大有慈悲必会早日解救你们,叫你们忍耐得到他为你们所定的结局

711

  本段中,作者一方面劝勉降卑的受苦者,要用宽容的心“等候”主来的释放,不要心焦或气馁,并且鼓励他们要加强心志“预备”迎接主的再临;另一方面,又提醒他们“不要彼此埋怨”,要听凭主的审判,并且鼓励他们向众先知学习,因为知道“坚定不移的信心”,最后就必定承受上帝的赐福。这正好也描述出降卑的受苦者的心态;(一)因受苦而愤怒、心焦、气馁;(二)因气馁而要睡觉,不知儆醒,不在意信仰的事;(三)彼此埋怨、批评、审判……,攻击别人;(四)绝望:对上帝失去信心,忘了上帝有美好的定旨,他是慈悲怜悯的上帝。作者的劝戒与鼓励,真是一针见呀!

  值得注意的事,五11特别引约伯为例来劝勉受信人。约伯之受苦,最主要的不是财物、子女与健康之丧失,乃是朋友们用因果报应论来宣告他的罪。而事实上,约伯自认没有犯下该当遭受如此重罚的罪,最后上帝也同意他的告白。雅各书作者似乎在有意无意间暗示收信人,不必太在意别人对你降卑的定罪!要坚忍不拔的倚靠上帝,最后,你的冤屈上帝必会为你洗清。

二 对全教会的劝勉 五1220

  从五12开始,可说是作者的结语,不是对特定对象说的,乃是对全体信徒。重点有四个:(一)不要起誓以自辩冤屈。(二)凡事祈祷,不论受苦或喜乐,或者生病,都要顺服主,倚靠主。(三)要彼此认罪,互相代求,以重建教会的合一。(四)要全力挽回失迷真道的人,抢救灵魂。

1 不要起誓 五12

12

  最要紧的是不可起誓 最要紧的原文是在诸事之上或前的。即最主要或重要的。不可起誓是一句命令或劝戒,即不可,发,甚至瞎喊神名,或咒诅、咒骂。通常起誓的目的是为了加强自己之可信度以取信于人;方法则以神灵为仲裁者,若有虚言愿受责罚也。不可起誓之所以视为最要紧的事,就是把上帝带进关系中,他是不可冒犯的。

  不可指天起誓,不可指地起誓 主耶稣说,因为天地是上帝的座位与脚凳,他并且提到不可指圣城或头起誓(太五3436)。意指不但不可直接\cs8上帝,藉用其名,即使是间接的上帝的附属品,如天地……,亦不能逃避责任。这表示有的人明知所言为虚假,或对所说的没把握,为恐遭受报应,乃巧立名目以起誓。这种奸诈的作为,当然是上帝所要追究的。

  无论何誓都不可起 原文是不可指其他任何东西起誓

  你们说话,是就说是,不是就说不是 本句首有一连接词“但是”,即相反地。起誓是在说话时,增加了神灵的仲裁、作证;相反地,是就说是,不是就说不是,就是自己负责,以自己的诚实为凭,不以神灵为后盾或手段。是就说是,不是就说不是就是诚实无欺,不作假,不说谎,不强辩。真能如此做人,根本不必要有\cs9起誓的行为;没有藉起誓所言不足以取信于人者,自身应自我反省,是否招牌不够信用度?对一个胡乱起誓的人或社会,起誓本身是没有存在价值的。所以基督徒当以诚实待人来取信于人,不可多说。

  免得你们落在审判之下 落在审判之下有的抄本是堕落到伪善中,意即变成虚伪不实的人。伪善一词在希腊文正好是在……之下审判或定罪两个字并成的。所以译为免得你们审判或定罪皆很合宜。这就是说,诚实的人不被定罪;不诚实就要被定罪,不诚实再加上起誓是罪上加罪;因为妄称神名,乃以上帝为虚幻也。

12

  本节应是源自主耶稣的登山宝训(太五3337)。大家都会承认,就任典礼中的宣誓是应被接受的!可是所宣誓的内容不被认同,或事实上自己没有诚意或没有能力照誓约行时,则其誓词将变成一种伪誓。现代人以宣誓为立志之代用品,殊为不当也。

  雅各书的收信人,所以会发誓,至少有三个可能:(一)对降卑者言,五12节首有“但是”一词,表示是与五711相连接。作者劝他们不但要忍耐、等候、准备,不发怨言,坚持到底倚靠上帝;同时劝他们不可发誓,因为想到别人用因果报应律批评或论断他们时,他们很可能信誓旦旦的赌咒,以证明自己是无罪的!甚至可能愤怒的妄称上帝的名咒诅别人。(二)对为富不仁者或高升者言。他们在受人责难或怀疑其清白时,亦可能有类似的行为。(三)对好争论者言。为了证明自己是凭信心或真理说话,以加强说服力或掩饰自己的无知,很可能就发誓了。这些誓言其实都是无益而感情用事的上甚至自定己罪。

2 凡事祷告 五1315

13

  你们中间有受苦的呢,他就该祷告;有喜乐呢,他就该歌颂 受苦可能是指降卑为穷人而言,包括肉体与精神上的逼迫。喜乐是快乐、高兴的意思,特别是指事情顺利,心情愉快而言。也可能是指没有受苦者或高升者(一9)。与一2;四9所用的喜乐不是同一个字,在此,不是指因信得盼望的那种属灵的心境,所以译为高兴或兴奋较恰当。祷告应该包含歌颂在内。不但是求而已,也指感谢而言。在此应是指向上帝诉,祈求解救的意思。歌颂即唱赞美诗篇,感谢上帝也。

  值得注意的,本节要求收信人,不论是因降卑而受苦或因高升而兴奋,都该直接“向上帝”申诉或感谢。作者指出收信人彼此埋怨起誓之不当,因为那是“向人”申诉。事实上,下文只提到祷告的事而已,不再提到歌颂的事,可见主题是在受苦者要祷告。所以有……呢的译法是正确的,不是问句,因为他们中间有受苦,这对作者而言,是很清楚了解的。

14

  你们中间有病了的呢,他就该请教会的长老来,他们可以奉主的名用油抹他,为他祷告 本节肯定一个事实,特别是在犹太人基督徒中间,承继了犹太教的习惯,生请长老或拉比来为他抹油祷告(参赛一6;可六13;路十34)。抹油或酒一般是指医疗的行为,所用的是橄榄油。病了亦是受苦的一种,是应该祷告的事。作者在此把抹油祷告并列,是肯定医疗行为的价值。但抹油是在奉主的名之情况下施行的,表示了最重要的观念:医疗之最终权柄是在上帝,不是医药。

15

  出于信心的祷告,要救那病人,主必叫他起来 病人原文是软弱或精疲力竭者。主必叫他起来主必叫他恢复健康的意思。这句话,再次强调医疗的权柄在上帝,不是在祷告者。同时,有效的祷告必须是出于信心的,即倚靠上帝,依照上帝所喜悦的祈求,不是出于自私的妄求(四3)或归荣耀于人。

  他若犯了罪,也必蒙赦免 他“若”犯了罪表示生不一定是犯罪的直接结果,可能是别的原因造成的(参约九2\cs163)。这句话再一次间接的否定了因果报应的论调。也必蒙赦免表示出于信心的祷告有双重的医疗效果,包括肉体与灵魂的疾。站在信仰的立场来看,罪蒙赦危即灵魂的治疗是最重要的,甚至是医治的条件(参可二5)。

3 彼此认罪,互相代求 五1618

16

  所以,你们要彼此认罪,互相代求,使你们可以得医治 所以,有的抄本没有这个字。有所以,则本句话是接续上二节作为结论:意指你们时,面对长老向上帝认罪,他们可以为你们祷告,使你们肉体的病可以得医治。没有所以,则本句以下是另一个主题:如何使有嫌隙的教会再次合一的方法,就是认罪代求。你们中间有许多的过失与罪恶,就是雅各书所一再提示的,使教会全体有如生的身体一样筋疲力竭了,这个你们,要想得医治,只有一个办法,那就是用彼此认罪,互相代求,代替批评、攻讦、埋怨、定罪、起誓……。这就是说,只有你们以上帝的旨意自我衡量,找出自己的罪过,并且彼此认罪;不再以自己为中心,乃是代之以互相代求,关怀与赦免时,合一才有可能,教会,即属灵的身体才会恢复健康。这样,医治乃是指属灵情况,即由被定罪的情况回复到被释放,蒙赦免的祝福中。彼此认罪祷告蒙垂听的要件之一(参太五2324)。

  义人祈祷所发的力量,是大有功效的 义人是指信靠上帝,照他旨意行正道的人(参二21),在此是指一切被称义的上帝的子民而言,尤其是彼此认罪,互相代求而蒙受上帝接纳的信徒。如果本节是前二节的结论,义人似乎就是指长老而已,不合道理。

1718

  以利亚与我们是一样性情的人 一样性情即感觉、情绪、意志、人格相同,表示以利亚与我们一样,并不是超人或神。他是上帝认可的义人,我们也是,他的祷告大有功效,我们的祷告也可以一样大有功效。(本二节源自王上十七~十八)。

  土产 原文是它的果实,即指五谷、杂粮,一切农作物也。

4 挽回失迷真道的人 五1920

19

  若有失迷真道的人 失迷即徘徊、迷失、错乱了。一16译为看错了它们是同一个字,真道理也。失迷真道原文是从真道失迷了,意即不走正道,走上歧路或背而驰,这可以指教导、主张或信仰错了的人,即那些自以为是,批评论断别人的人;可以指离开了这个信仰的人,即背教,回去犹太教的人,亦可以指不照理行事的人。如贪爱世界,为富不仁者都有可能,但最有可能的是指那些受不了压迫而离开基督教,重回犹太教怀抱者。

  有人使他回转 回转向、复、归,亦可作悔改解释。不论他,回转是弄错了,背教了,或而不就是使他重回真道。至于如何使他回转是因人因事而有所不同,在此没有提及。但是,对弄错了的人,作者在雅各书中已经给予教导训斥了;对不行道的,他已经责备、警告了;惟独对背的,毫无提及。可能是因他们已经不在教会中,所以,没有对他们说什么;或者是因受逼迫才离开的,作者对他们有一份同情之爱,虽然背是大不应该。作者在最后提到他们,鼓励信徒去挽回这种人。

20

  这人该知道 有的抄本原文是你们该知道,意思是相同的。表示这件事是值得赞赏、鼓励,人人当视为模范,学习去做的事。

  叫一个罪人从迷路上转回 从迷路上原文是他所行的途的失迷(错误)中,重点是失迷或错误。转回回转是同字同意。从迷路上转回就是所犯的错误中悔改,归正过来。主词是无论是谁或这样作的人。

  便是救一个灵魂不死 原文是他亡中一个灵魂。一个灵魂有的抄本是他的灵魂,就是那个罪人灵魂。“从亡中”就是描述那个失迷真道的人,实际上是已经身陷境矣。等于被判了死罪一样。

  遮盖许多的罪 这是爱的功效(参箴十12;彼前四8),是属上帝的功能,是主耶稣的作为。许多的罪应是指那个罪人所犯的许多罪;同时,更可能是指使那个罪人失迷真道许多的罪,因为,许多的罪原文亦可译为有许多人。遮盖是使之不被看见或忽视,在此是得到赦免,宽恕的意思。── 彭德修《中文圣经注释──雅各书》