返回首页 | 返回本书目录 |

 

希伯来书第一章

 

【来一1借着众先知,」原文是在先知里头。先知不是器具、机械,是有思想、意志的。因此神用他们是先用圣灵在他们里面感动启示,再藉他们的特长来显明神所要彰显的部分真理。『先知』原文是代言者、预言者。『多次』原文是许多的部分,一个先知只能预言一部分。『多方』原文多种方式,有的预言,有的预表,有的用异象异梦。『晓谕』原是说话,可见圣经是神超然的启示,不像别的宗教教义,都是人的立论学说。 牛述光《新约全书释义》

   众先知虽然是在众人当中比较顺服神的人,但并不如神的儿子那样凡事完全顺服(腓2:7-8;5:8),他们虽然在某些德行上比别人完全,但还有许多方面不完全。他们虽能有爱心,有时仍有憎恨;他们虽然向神忠心,有时仍有私心;他们虽然甘心忍受苦难,但仍会发怨言。但耶稣基督不论在德行上、性格上、地位上、工作上、权柄上都是完全的、超越的、不同等的。―― 陈终道《新约书信读经讲义――希伯来书》

 

【来一1~2;神多次多方晓谕列祖】『多次』原文为polumeros,由polus()meros(部份)二字构成,意即『许多部份』或『许多包裹』。这是指神在古时曾藉众先知说预言,每一先知所说的是『一个包裹』或『一部份』,预言主耶稣这位先知预言的中心的每一方面言行。这些包裹合起来成为一个完整的(或说较大的)包裹,足以说明主耶稣较多方面的人生。

   『多方』原文为polutropos,指『许多方法』而言。该字后半为tropos原意为『转回』,指一个方法不能解决后,又『转』到另一方法去,因此转意为『方法』。

   神在古时『多方』晓谕列祖,是因为每一时代领受神启示的需要及程度不同之故,正如由幼儿园到大学,各种学生的程度及理解力不同一般。

   主耶稣在复活后曾向门徒显现,并且宣布『摩西的律法、先知的书和诗篇上所记的』是指着祂所说的预言,都必应验(路廿四44)。显然地,主耶稣将旧约所载的经文分作三大部份,即摩西五经、众先知的信息和诗篇的歌颂。

   主耶稣乃是启示的整个实现在人间,道成肉身,启示已完成,人们可以与神直接有团契。直到今日,主耶稣借着圣灵时常晓谕我们,不再是一点一滴的指示,乃是完全的教训。我们受圣灵感动是否『有感必动』,『动则必行』,让祂快乐呢?―― 苏佐扬《原文解经》

 

【来一2末世,」原文是那些日子之末。 牛述光《新约全书释义》

         『在这末世』原来犹太人把整个时间分为『现世』和『来世』两个时期;而在两个时期之中就是『主的日子』。「现世」是败坏腐化的;『来世』是上帝的黄金时代。『主的日子』犹如产妇临盆,把婴儿带进一个新的纪元。所以作者说:『旧的时代现已消逝;那不完全的世纪已成过去;人类猜度摸索的日子已告终结;新的纪元,就是上帝的时代,在基督里已诞生了。』从此这个世界和人的思想,就和基督一同进入新的纪元。――《每日研经丛书》

         也曾借着祂创造诸世界,」原文是『也曾借着祂安排了诸时代』,就是无罪时代、良心时代、律法时代、恩典时代等等。各时代的计划都是主所设计的。到了时候主就有行动,正如经上所说:『及至时候满足,神就差遣祂的儿子为女子所生…』(加四4) 牛述光《新约全书释义》

   立祂为承受万有的,」原文是『立祂为万有的后嗣』;「诸世界,」原文作『诸世代』。── 倪柝声

 

【来一3众先知所用的方法有多种。他们通常是以言辞去表达,但言辞失效时,他们则改用戏剧化的行动(王上一29-32;耶十三1-9;廿七1-7;结四1-3;五1-4)。换句话说,先知必须用人的方法去传达他所领受的上帝真理。但耶稣则不同,祂用整个自己来启示上帝,而不是单靠言行显示上帝的真像。――《每日研经丛书》

   希伯来书作者用了两幅图画来描写耶稣。一个是上帝荣耀的光辉apaugasma)。照希腊文的字义来解,它是光的射线或光的反射,这里释作光辉比较贴切,它指出耶稣在人间照耀出上帝的荣光。

   第二个是:耶稣是上帝的本体Characte{r),这个希腊字亦有双重的意义,可以解作印章seal)或留在腊上的印记impression)。希伯来书作者用这个字来说明耶稣就是上帝的本体,祂就是上帝的十足形像,犹如印章和盖上的印记两者本身是一模一样的,所以人见了耶稣就是和看见上帝无异了。――《每日研经丛书》

   本体的真像,」主表明神,不像模型的表明本物,乃像子之肖父,表明出父的形像来。「命令,」原文是话。「祂洗净了人的罪,」原文是祂作完洗净罪的事,作完是一次作完永远生效的意思。「坐,」是表明工作完毕和有主治权之意。「右边,」是生命(太廿五33~34)、是权柄(诗一一零5)、是福乐(诗十六11)是、特别有能力的地位(王上二19),尤其是在天父的右边。 牛述光《新约全书释义》

 

【来一3;神本体的真像】基督耶稣到世间来,是父神的代表,约翰说过:从来没有人看见神,只有在父怀里的独生子将祂表明出来(约一18)。希伯来书的作者与约翰的神学思想不谋而合,或者是研究约翰的思想而加以发挥。他说,基督是神荣耀所发的光辉,又说是神『本体的真像』,这句话原文是charakter(真像)tes()hupostaseos(本体),原意很难表达,因为神无『体』,把一个『体』字用来描写神,等于『三位一体』一样犯了错误,因此『本体』二字译为『本原』,神的本原是借着主耶稣在世上作部份的表达。

   『本原』原意为『站在下面』、『藏在里面』、『不被知的秘密』、『真材实料』。因此在林后九章四节译为『所确信的』,来十一章一节译为『实底』,林后十一章十七节译为『放胆』。

   至于『真像』原意为『图章所印出来的』、『由光所显出来的』,徒十七章廿九节译为『所雕刻的』,故译『印象』较佳,是印出来的。

   主耶稣来世,在各方面表现祂是父神的代表,祂曾对腓力说:我与你们同在这样长久,你还不认识我么(约十四9)?当时犹太人三年多看见主耶稣的一切工作与生活,但并不认识祂是『神本原的印象』。可是,今天称为基督徒的,信耶稣多年的,为主工作多年的,对这一个『印象』认识有多深呢?一个对主认识深的信徒,他也就成了主耶稣的『印象』,表彰主的荣美了。―― 苏佐扬《原文解经》

 

【来一6神使长子到世上来,」原文是『神把长子带到世上来』。 牛述光《新约全书释义》

         「世上,」或译世界,此处是指环境说的。 牛述光《新约全书释义》

 

【来一6;『再』字可能含有两个意义】来一6『再者,神使长子到世上来的时候』,下有小字『或作神字使长子到世上来的时候』,正文的再者二字是独立的,乃作者再引用圣经之再,第五节已有两个引用:(1)『你是我的儿子,我今日生你』;(2)『我要作祂的父,祂要作我的』。此两引用中有个又字与本节再者在原文同一个字,音是palin,罗十五101112三次的又字都是palin,此是国语本正文的译法,但在全句也可译为『神再使长子到世上来』,在甚么时候?当然不是初次的降生,而是:(1)复活时祂从坟墓里再到世上来;(2)祂的再临(来九28)。这些都是神的大能,中英译本也有以神再使长子到世上来的为较合写书者的原意。―― 李启荣《圣经小字解》

 

【来一7神使祂的使者们如风,使祂的仆役如火焰(新译),意思是说天使的地位不高。 牛述光《新约全书释义》

 

【来一8~9「子,」:(1)本性所属是神;(2)宝座是永远;(3)国权性质是正直、喜爱公义,恨恶罪恶;(4)荣耀是高过一切。 牛述光《新约全书释义》

 

【来一9喜爱公义,恨恶不法(新译),喜爱与恨恶都是已往式,意思是已往曾一次这样行过,将来也必然如此。 牛述光《新约全书释义》

 

【来一10天也是你所造的,」可译诸天也是你的手工(参诗八3;十九1) 牛述光《新约全书释义》

 

【来一11你却仍旧在那里。」(直译)

   许多时候,我们独自坐在炉旁烤火,会感觉非常寂寞,望见空着的座位,不禁掉下泪来。但是亲爱的啊,你要知道,有一位看不见的,正在你的面前,只是你不觉得就是了。觉得固然是一件幸福的事,但是觉得是凭依心境,凭依感觉的,觉得也是凭依天气和身体的状况的。下雨、有雾、睡眠不足、痛苦难当,都会影响我们的心境,叫我们不能觉得。有一件东西比觉得更高超、更幸福。这件东西是不随外面的情形转变的。这件东西是甚么呢?就是承认,承认那看不见的正与我同在 这样奇妙、安静、温和、镇定和热切!亲爱的啊,主在这里,正在你旁边,祂的同在是真实的。承认能帮助感觉,但是承认不凭依感觉。亲爱的啊,有这样一位热情的朋友、全能的恩主与你同在,纵使有甚么事情叫你流泪,也足能叫你悲伤的心喜乐了。── 戈登

 

【来一14本来我们是比天使微小的人,今天我们因着主耶稣的救赎,比天使大多了。我们是神的儿子,他们是我们的仆人。也许我们每一个信徒最少都有一个天使(参徒十二15)。── 倪柝声

         「服役,」与七节的仆役不同;仆役是指着在神前像祭司事奉的工作,服役是指对人像奴仆般的服务工作,就是为人效力,像天使搭救人,为人送信等。 牛述光《新约全书释义》

 

※在第一章,我们看见主耶稣得着一个超过天使之上的名。写书的人引了不少的圣经,来证明主耶稣是远超过天使的。他给我们看见,祂是神的儿子,祂就是神。第一章就是给我们看见这件事。── 倪柝声

 

al;